Hej, Deda Mraze, reci svoj deci šta imaš u torbi koju si doneo za njih
Diz para os garotos o que tem no saco para eles
Šta ti je to u torbi?
O que é isso? - O quê?
Hoæemo samo da vidimo šta je u torbi.
Queremos ver o que tem no estojo.
Sada je moja glava u torbi.
Sou eu que estou na mira.
Što misliš da je u torbi?
O que acha que tem lá?
Ros, koliko je predmeta ostalo u torbi?
Ross, quantas coisas sobraram na sacola?
Obièno je tako, ali sada je u torbi.
Isso ajudaria se o ouro estivesse mesmo na bolsa.
Sada razmišljaš hoæeš li satelitskim odašiljaèem koji imaš u torbi uspjeti nekoga dozvati.
A sua dúvida é se o transmissor digital que tem aí na mochila... permite que se comunique com alguém.
Ovo je bilo u torbi tvoje žene.
Estavam na bolsa de sua mulher.
Pa, tvoj Jackson Pollock je u torbi.
Bem, seu Jackson Pollock está no jeito.
Zašto me ne pitaš šta je u torbi?
Por que não me pergunta o que tem na sacola?
Imam u torbi, koju sam ostavila u kuhinji.
Na minha bolsa. Que deixei na cozinha.
Mislim da u torbi imam jedan viška.
Acho que tenho um sobrando. Caramba.
Ako samo dodirneš još jedan prozor, vratit æu se ovdje i otiæi sa tvojom glavom u torbi.
E se você tocar em outra janela, eu vou voltar e deixar sua cabeça num saco. Eu já tenho o saco.
Vidim moje oružje, ali ne i u torbi.
Vejo minhas armas, mas não estão todas na mala.
Ona æe pogoditi šta je u torbi.
Ela vai adivinhar o que tem no saco.
Je li ti ono reklo šta je u torbi?
Ele disse o que tinha dentro da bolsa? Sim.
Stani mirno, i pusti me da vidim šta imaš u torbi.
Fica quieta e deixe-me ver sua bolsa.
Šta god da je u torbi, ne valja.
O que quer que tenha no saco, é ruim.
Siguran sam da je tvoj uvrnuti mojo lajkovao njegov uvrnuti mojo i imaš ga u torbi.
Tenho certeza que seu jeito estranho se conectou ao jeito estranho dele... e ele está na palma da sua mão.
Ne znam šta je u torbi.
Não sei o que tem na bolsa.
Kad sam se vratila kuæi, oba seta su mi bila u torbi a platila sam samo jedan.
E quando cheguei em casa, os dois estavam no meu bolso, e não paguei por eles.
Poput maèke u torbi za aerodrom.
Como um gato em uma maleta de aeroporto.
Nemoj me osuðivati zbog onog što se nalazi u torbi.
Não me condene pelo que está na bolsa.
Pogledaæu ima li u torbi nešto da nas zagrije.
Vou verificar minha mochila procurar por algo que esquente.
Šta je u torbi koju guraš ispod sedišta?
O que tem na bolsa que colocou embaixo do banco do Doc?
Ne mogu da verujem da ti je sve vreme bio u torbi!
Não creio que isso estava na sua bolsa!
Ja ću morati vas staviti sav novac u torbi za mene.
Está bem. - Você. Venha cá.
Kad to spomenuh, možda bi htela da razmisliš da mu doneseš Jackovu glavu u torbi.
Pensando sobre isso, você pode querer considerar em trazer a cabeça do Jack na bolsa.
Lièim li ti ja na devojku koja bi šetala okolo s ljudskom glavom u torbi?
Eu pareço o tipo de garota que iria andar por aí com uma cabeça na bolsa?
Evo pisama za sve tri ovde u torbi, o njihovim rodacima i to.
Há cartas para todas as três nessa sacola aqui, sobre os parentes delas e tudo o mais.
Što se tiče lične karte, trenutno je nemam, ali imam dokumente u torbi, pa...
sabe. Quanto a identificação, não tenho carteira de motorista, mas tenho alguns documentos na mochila...
Jedini moguæi izgovor za odraslog èoveka da putuje sa 4 lutke u torbi.
A única desculpa possível para um homem crescido viajar com 4 bonecas na bolsa dele.
A ti ih držiš zajedno u torbi?
E você colocou todas misturadas na sua bolsa?
Reci mi šta je u torbi!
Diga-me o que tem no saco.
I ko okolo nosi glavu u torbi?
E quem carrega uma cabeça por aí em uma bolsa?
Dama mora biti spremna i uvek imam ovo u torbi.
Uma dama está sempre preparada. E eu sempre carrego isto na minha bolsa.
A ultrazvuèni snimak? Našao sam ti ga u torbi.
E aquela ultrassonografia que estava na sua bolsa?
Šta njegova unuka radi u torbi?
O que a neta dele faz em uma bolsa?
Nosim ih u torbi kao podsetnik.
da segunda série? - Levo comigo para me lembrar.
Od šeste godine, čuvala sam spakovanu odeću u torbi i konzerve hrane skrivene u dnu ormara.
A partir dos seis anos eu mantinha um saco com algumas roupas e latas de comida escondido no fundo de um armário.
Došli smo do kraja govora, i ja ću otkriti šta je u torbi, a to je muza, i upravo one stvari koje menjaju naš život, one koje su divne i koje ostaju sa nama.
Chegamos ao fim da palestra, e eu revelarei o que está na bolsa, e é a musa, e são as coisas que transformam nossas vidas, que são maravilhosas e continuam conosco.
1.2381248474121s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?